Søg
    • The Blue hour and torchlight hike at Jufenalm
      media_content.tooltip.skipped

    Fakkelvandring i Montafon

    Glitrende sne, flimrende lys og magiske skygger: På en fakkelvandring i Montafon forvandles omgivelserne til en troldskov.

    Lucknerhaus (Hohe Tauern National Park )

    Fakkelvandringer i Tirol

    media_content.tooltip.skipped

    Romantisk fakkelvandring

    Rundt omkring er det helt mørkt. Kun vejen er oplyst af faklernes skær. Under fødderne knaser sneen. Pludseligt er alle sanserne på vagt: Nysneen dufter friskt, man hører ildens knitren fra faklerne, man ser skyggerne, som tegner skovtrolde og bjergtoppe i landskabet. Fakkelvandring giver en helt ny oplevelse af skiområdet Silvretta Montafon. Omdagene krydses pisterne her af sporene fra hundredvis af skiløbere og snowboardere. Om natten er det anderledes. Da bytter man skiene ud med fakler og udforsker området til fods.

    Winter landscape in Werfenweng

    Fakkelvandringer i Salzburg

    media_content.tooltip.skipped

    Fra alpestuen til troldskoven

    Fakkelvandringen begynder efter en styrkende "Käsknöpfli" - på Restaurant Gäßbarga, hvor man lærer de andre deltagere at kende over en lille Glühwein foran den knitrende ild. Ved skumringstid drager den varmt klædte trop afsted. Ruten går ad pister, skovveje og gennem en snedækt nåletræsskov frem til den maleriske bjergby Garfrescha - hele tiden i selskab af faklerne flakkende skær, som skaber mystiske skygger og reflekser i vinterskoven.

    Sanse-vandring i sneen

    På fakkelvandringen viser Silvretta sig fra sin mest romantiske side. Bortset fra grene, som knækker under tyngden fra sneen, hører man ingenting. Når man går op ad bjerget brænder det i musklerne og den kolde vinterluft stikker i huden. Efter ca. 45 minutter er målet i 1500 meters højde nået. Nede i dalen kan man skimte lysene fra husene og på himlen blinker utallige stjerner.

    Winter hiking Nature park Dobratsch / Naturpark Dobratsch

    Fakkelvandringer i Kärnten

    media_content.tooltip.skipped

    Selv tilbagevejen er en oplevelse

    For at komme ned fra bjerget kan man enten glide bekvemt afsted mod dalen i tomandsliften og roligt bearbejde sine indtryk fra den romantiske vandring. Eller også kælker man ned langs Vorarlbergs belyste og længste naturlige kælkebakke. Man kan leje sin kælk på bjergbanestationen og levere den tilbage igen nede i dalen.

    Fakta om Montafon

    Rest in the Montafon / Montafon
    media_content.tooltip.skipped

    Dialekter i Montafon

    De rundt regnet 16.000 mennesker, som bor i Montafon, taler en dialekt, der er så langt fra skoletysk, som man kan komme. Dialekten her stammer fra rætoromansk, som er et af de fire officielle sprog i Schweiz. Ved flere udtryk og stednavne, som f.eks. Tschagguns, Dalaas eller Vandans, gælder det om at holde tungen lige i munden.

    Montafon Keesknöpfli (cheese noodles) / Montafon
    media_content.tooltip.skipped

    Montafon Käsknöpfle

    Käsknöpfle er et must, som skal prøves når man er i Vorarlberg. De minder om spätzle og dejen laves af æg, mel og salt. Retten får sin særligt udsøgte smag fra forskellige bjergoste (Alpkäse). Den smagfulde regionale specialitet serveres på traditionel vis i en træskål - en "Brenta" eller "Gepse". Som tilbehør serveres en grøn salat eller æblemos.

    Kristberg landscape Maisäß
    media_content.tooltip.skipped

    Maisäß-hytter

    Maisäß-hytterne er en del af en gammel måde at drive landbrug på i Alperne, "tretrins-landbruget", og som i dag kun bruges i sin oprindelige form i Montafon og enkelte andre steder. I denne form for landbrug udnyttes hele vegetationen i det alpine leverum. Trin 1 er helårsboligen i dalen, hvor kvæget står i stald i vintermånederne og det tidlige forår. Omkring starten af maj drives kvæget så op på græs i 1.200-1.600 meters højde, hvor Maisäß-hytterne ligger, og først i juni drives kvæget videre op i det højalpine terræn (trin 3). Navnet „Maisäß“ har sin oprindelse i måneden maj ("Mai" på tysk), og „Säß“ kommer fra "Sitz", som er et bosted.

    Indtil der blev anlagt bilveje ud til Maisäß-hytterne, blev mælken bearbejdet til smør og ost på stedet, hvilket der stadig er tradition for i Montafon den dag i dag. Den lokale specialitet „Sura Kees“, der er en ost, stammer også fra tretrins-landbruget. Sura Kees er blevet produceret i Montafon siden sidst i 1100-tallet og er en af de ældste ostesorter i Alperne. Sura Kees kan fint tages med hjem - den kan opbevares i lang tid uden at tabe smagen.

    media_content.tooltip.skipped