Please choose Language or Country
or

Autoroutes door Oostenrijk

Oostenrijk leent zich perfect voor een rondreis met de auto of op de motor. Onderweg kom je langs sprookjesachtige kastelen en burchten, geniet je van culinaire hoogstandjes of gewoon van de prachtige natuur en het landschap: de Oostenrijkse themaroutes hebben voor elk wat wils.
Großglockner Hochalpenstraße in Karinthië © Österreich Werbung /  Popp-Hackner Großglockner Hochalpenstraße in Karinthië © Österreich Werbung / Popp-Hackner

De mooiste bergroute van Oostenrijk

De Großglockner Hochalpenstraße

Maar liefst 50 miljoen mensen volgden reeds de 48 km lange panoramische tolweg naar Oostenrijks hoogste bergtop.

De Großglockner Hochalpenstraße wordt dan ook door velen gezien als een van de mooiste bergwegen ter wereld.

Deze moet je ten minste één keer in je leven gereden hebben.
 
Großglockner Hochalpenstraße

Kaasroute Bregenzerwald

  • Kaas uit het Bregenzerwald © Käsestraße Bregenzerwald / Ludwig  Berchtold Kaas uit het Bregenzerwald © Käsestraße Bregenzerwald / Ludwig Berchtold

Door het Bregenzerwald lopen vele mooie routes, hoewel de Kaasroute (Käsestraße) als één van de belangrijkste gezien kan worden. We kunnen de Kaasroute eigenlijk meer beschouwen als een verbinding tussen melkerijen, boederijen,  pensions, kaasmakerijen en andere handelsbedrijven. De werknemers van deze bedrijven steken als het ware hun ziel in de kaas. Uiteraard vertellen zij bezoekers dan ook met veel passie over hun kaas, die ingeworteld is in hun cultuur.

De landbouwers zijn maar al te trots op het feit dat de koeien hier uitsluitend vers gras en hooi te eten krijgen. Het gebruik van gefermenteerde voeding uit silo’s is dan ook ondenkbaar voor hen. Dit is uniek in Europa, want slechts 2% van de melk in de E.U. wordt op deze manier verkregen. Dat de voeding afkomstig is van bergweiden is duidelijk merkbaar in de kwaliteit van de melk die verwerkt wordt tot een kruidige bergkaas.

Naast een bezoek aan de heerlijk geurende kaaswinkels in het dal hoort ook een wandeling naar de boerderijen met hun almen en “Vorsässen” erbij. In de winter grazen de koeien eerst op deze Vorsässen, de lagergelegen almen. Alleen in juli en augustus grazen ze helemaal boven op de alm (op 2000 m). Op deze hoogte groeien er op de bergweiden aromatische kruiden groeien en koud en stroomt er helder water.

Werkelijk overal in het Bregenzerwald wordt kaas gemaakt, zo zijn er maar liefst 17 kaasmakerijen in het dal en 90 op de alm. Uiteraard kan je zelf een kijkje gaan nemen in een kaasmakerij. In de school van Ingo Metzler bijvoorbeeld kan je in een halve dag je eigen kaas leren maken. Dan spreken we alleen niet over een echte bergkaas aangezien deze minstens 6 maanden moeten rijpen en alpenkaas zelfs twee jaar.

Het ‘witte goud’ van het Bregenzerwald en andere regionale specialiteiten worden vaak geserveerd in oude houten hutten zoals gebruikelijk in Vorarlberg, zonder kitsch maar vol atmosfeer.  Desalniettemin gaan klassieke en moderne architectuur hand in hand in Vorarlberg: hoekige nieuwbouw uit glas en licht hout harmoniëren perfect met de in traditionele stijl gebouwde hoeves.

In Lingenau bijvoorbeeld is de gemeenschappelijke kaasrijpingskelder van verschillende kaasmakerijen  in een nieuw gebouw ondergebracht. Achter hoge glaswanden worden ongeveer 30.000 kaasbollen door robotten verzorgd. Ze besproeien de loodzware kaaswielen met zout water  en draaien ze om tot de gewenste rijpingsgraad bereikt is.
Bij het proeven merk je meteen de goede invloed van de rijping op de smaak van de kaas. Als je van een pittige reis houdt, moet je  dus zeker de Kaasroute zelf eens ontdekken!
 
www.kaesestrasse.at

Uitzicht op de vesting Hohensalzburg © Österreich Werbung / Nina Baumgartner Uitzicht op de vesting Hohensalzburg © Österreich Werbung / Nina Baumgartner

Volop romantiek tussen Salzburg en Wenen

Romantische route in Oostenrijk

Het feit dat veel koppels zeer graag door Oostenrijk reizen, heeft ongetwijfeld te maken met de waarde die het land aan emoties hecht.

Diegene die zich volledig in de romantische sfeer willen onderdompelen, kunnen we de bijzondere ‘Romantische route’ van harte aanbevelen.

 
Ontdek de route

Wijnroute Weinviertel

  • Genieten langs de Weinstraße in Niederösterreich © Österreich Werbung / Peter Burgstaller Genieten langs de Weinstraße in Niederösterreich © Österreich Werbung / Peter Burgstaller

De 400 km lange Weinviertel wijnroute maakt aan Heldenberg bij Ziersdorf een bocht door het Schmidatal, Retzer Land en Pulkautal (westelijk Weinviertel) in de buurt van Falkenstein, Poysdorf en Mistelbach (Veltlinerland). In het zuiden maakt ze een kronkel door het Matzner Hügel gebied en sluit zich via Wolkersdorf, Hagenbrunn en Bisamberg aan aan het Weense wijnbouwgebied.

Langs de wijnroute kom je wijngaarden tegen op zachte heuvels, idyllische wijnkelders en kleine culturele schatten. Het is een regio vol weelderige overvloed met een ongerept landschap aan de rivieren March en Thaya, die het Veltlinerland met 2 dalen verbinden. Enerzijds schrale, bijna ontoegankelijke dalen met een alsmaar dichterbebost woud in het noorden van het westelijk Weinviertel, anderzijds een breed, vruchtbaar dal met wijdse korenvelden in het zuidelijke Weinviertel die langs de Donauoever voert.

In de laatste jaren heeft het Weinviertel zich als toeristische trekpleister helemaal op kwaliteit gericht. Met het label Weinviertel-DAC garanderen de kwaliteitsbewuste wijnbouwers hun klanten gecontroleerde, regiotypische aanbouw van traditionele druivensoorten zoals de “Grüner Veltliner”. Naast de gespecialiseerde pensions en wijnlokalen hebben ook de private kamerverhuurders door hun constante kwaliteit een goede naam verworven.

Weinstraße Weinviertel
Region Weinviertel
Weinstraße Niederösterreich

Wijnroute Zuid-Steiermark

  • Weinstrasse © Steiermark Tourismus / Harry Schiffer Weinstrasse © Steiermark Tourismus / Harry Schiffer

Dat er door het bloed van de inwoners spreekwoordelijk druivensap stroomt, kom je hier gauw te weten. De wijnroute door Zuid-Steiermark loopt tussen Ehrenhausen en Leutschach, heeft een lengte van 25 kilometer en leid je door de grootste wijnbouwregio van Steiermark. De allerbeste witte wijnen zoals de Welschriesling, Sauvignon Blanc, Muskateller en zelfs Chardonnay (Morillon genoemd in Steiermark) vind je hier terug.

Je mag het begrip “wijnroute” in dit geval zeker letterlijk nemen, de route ligt namelijk langs een smalle landweg en voert je langs idyllische wijnbouwdorpen zoals Ratsch, Glanz, Langegg, Schlossberg of Eichberg-Trautenburg. De wijnroute loopt gedeeltelijk langs de Sloveense grens die op sommige plaatsen zelfs dwars door een straat loopt. Wanneer je de bochtige route bekijkt, wordt het meteen duidelijk dat hier niet zomaar een inhaalverbod werd ingesteld. Wij raden je aan de route op een gemoedelijke tempo te verkennen om optimaal te kunnen genieten van al het moois dat deze route te bieden heeft. Je kan er zeker van zijn dat de wijn die in deze regio verbouwd wordt , voldoet aan de hoogste kwaliteitsnormen. De uitstekende Zuid-Steiermark wijnen slepen geregeld prijzen en  medailles in de wacht. Naast de wijn kan je ook proeven van kaasspecialiteiten en andere, regionale producten. Echte aanraders zijn de marmelades, Edelbrände (soort jenever) en natuurlijk ook de gekende Kernöl, dit is een slaolie gemaakt van pompoenpitten. Deze laatste wordt ook wel het “groene goud” genoemd.

Glanz kunnen we als het absolute toppunt van het Zuid-Steiermarkse heuvelland beschouwen . Tijdens de “Glanzer Hoftour” kan je de lekkernijen van de lokale bedrijven te voet ontdekken. Bijzonder aantrekkelijk is de “Glanzer Kellerstraße“ die door de wijngaarden kronkelt. Hier zie je overal  de Klapotetz, een windmolen die vervelende vogels van de wijnranken moet weghouden. Wie de Eorykogel beklimt, wordt niet alleen beloond met een prachtig panorama, maar kan ook de grootste druif ter wereld bezichtigen. De reuzendruif werd uit glas gebouwd door Willibald Trojan en haalde het Guinness Book of Records.

Het feit dat de wijnroute geen rechte lijn vormt, ligt niet noodzakelijk aan de wijnconsumptie van de bezoekers. De route omvat reeds van in het begin talrijke vertakkingen. De afsplitsing naar Gamlitz, de grootste wijnbouwgemeente van Steiermark is een echte aanrader. Ze bezit 300 hectaren die zowat 10%  uitmaken van het gezamenlijke wijnbouwgebied. Wie niet alleen topwijn wil drinken, maar ook meer over de geschiedenis van de regionale wijncultuur wil bijleren, moet zeker halt houden bij het Museum voor wijncultuur in Steiermark (in kasteel Obergamlitz).

www.suedsteirischeweinstrasse.at

Kastelenroute Steiermark/Burgenland

  • Castle Herberstein © Österreich Werbung /  Popp-Hackner Castle Herberstein © Österreich Werbung / Popp-Hackner

Het Zuidoosten van Oostenrijk behoort tot de regio’s met de meeste burchten en kastelen in de wereld. Gelegen aan de grens van het Heilige Roomse Rijk der Duitse natie werden hier tijdens de middeleeuwen een dichte concentratie aan burchten gebouwd die als bescherming dienden tegen de wilde volkeren uit het Oosten en het Osmaanse Rijk.

De meeste vestingen kunnen er fier op zijn dat ze nooit in handen van de vijand zijn gevallen. Ook de 850 jaar oude Riegersburg niet. Deze burcht ligt op een 482 m hoge vulkaankegel in het midden van Oost-Steiermark en je moet ze gezien hebben om te geloven dat ze bestaat. Hoog gelegen boven vaak nevelachtige velden lijkt ze zo te passen in een droombeeld uit “The Lord of the Rings”. Ze werd lange tijd beschouwd als “sterkste vestiging van het christendom”. Vandaag de dag kan je de oninneembare Riegersburg makkelijk veroveren via een lift die je de steile helling naarboven voert. Maar de burcht is nog steeds met mystiek omgeven. Daarom worden er tijdens Walpurgisnacht en op knusse, zomerse volle maanavonden steevast vertoningen opgevoerd waarin heksen en tovenaars centraal staan.

Reis je verder naar het Noorden, door het Stiermarkse Thermenland, “bots” je op nog meer historische gebouwen, namelijk de kastelen Herberstein, Schieleiten en Hartberg. Zonder het te weten, ben je in de provincie belandt die haar naam dankt aan haar vele burchten: Burgenland. In het midden van het natuurpark Geschriebenstein, een van de meest afgelegen gebieden in Centraal-Europa, ligt de 1000 jaar oude Burg Bernstein. Hier werden delen van de film “The English Patient” gedraaid. De held van de film, Ladislaus Almásy, heeft hier namelijk nog geleefd. In 1892 kreeg zijn familie het boven op een rotsblok in de pannonische laagvlakte gelegen slot in handen van de hongaarse graaf Batthyány, wiens familie hiervoor honderden jaren leefde. Wie in het slothotel overnacht, kan niet enkel genieten van de authentieke sfeer, maar kan zich ook vergapen aan de vele arabische tekens die de reisgekke “English Patient” hier achterliet.

Niet ver daarvandaan bevindt zich de enige echte laatste ridderburcht van Oostenrijk, Burg Lockenhaus. De ridderzaal, de hal met kruisribgewelf en de burchtkapel met middeleeuwse fresco’s zijn zeker een bezoek waard. Zoals het een echte ridderburcht betaamt, kan ook Burg Lockenhaus uitpakken met een hele boel gruwelijke verhalen. Het vreselijkste verhaal is zeker dat van de kasteelvrouw Elisabeth Báthory (1560-1614) die de bijzondere eigenschap had om jonge meisjes op te sluiten, vervolgens op sadistische wijze te folteren en daarna te vermoorden. Omdat ze geloofde dat het bloed van maagden haar eeuwige jeugd zou verschaffen, kreeg ze de bijnaam “Bloedgravin”.

Vandaag de dag gaat het er in Burg Lockenhaus vreedzamer aan toe. Tijdens het Kammermusikfest in de zomer worden bekende muzikanten uit de hele wereld uitgenodigd om onder leiding van de wereldberoemde violist Gidon Kremer klassieke en moderne stukken ten beste te geven. Wat werkelijk gespeeld wordt, is een goed bewaard geheim dat pas de dag voordien vrijgegeven wordt. Slechts één van de vele verrassingen die de Kastelenroute te bieden heeft.

www.schloesserstrasse.com

Mostroute Niederösterreich

  • Mostviertel Most Mostbaron © weinfranz.at / Franz Weingartner (Weinfranz Fotografie) Mostviertel Most Mostbaron © weinfranz.at / Franz Weingartner (Weinfranz Fotografie)

De Most, elders gemaakt van appels, wordt in het Mostviertel gemaakt van peren die de Most zijn eigen fruitigheid en elegantie bezorgen. Op de 200 km lange Moststraße tussen de rivieren Ybbs en Enns heb je mogelijkheden te over om het gezonde drankje, dat de Kelten al wist te bekoren, te leren kennen. 29 Most-tavernes, 21 Most-cafeetjes en 24 boerderijtjes liggen direct langs de weg. Maar een peer is niet zomaar een peer! Welke keuze heb je zoal? Je hebt de "speckpeer", "pichlpeer", "forschpeer", "stieglpeer", "knollpeer" of "rosenhofpeer". En er is maar één methode om erachter te komen welke perenmost het lekkerst smaakt: proeven, proeven en nόg eens proeven. Tijdens het proeven vertellen de boeren graag hoe de Most in de flessen terechtkomt. De uitsluitend handgeplukte peren, die niet kunstmatig besproeid worden, worden door veel producenten nog met oude machines zoals de “perenrasper” geplet en met de hand geperst voordat ze 6 tot 8 weken in kelders opgeslagen worden om te vergisten. Het alcoholgehalte van de Most ligt tussen 4 en 8%. Deze sterke, fruitige drank is niet alleen verfrissend, maar ook zeer gezond. Most is vanwege zijn rijkdom aan vitamine C, kalium, calcium, magnesium zeer geschikt om voedingstekorten te compenseren.

Als je nog meer aan je gezondheid wil werken, kan je de vele wandel- en natuurpaden in de Mostroute te voet of op de fiets verkennen. Vooral de romantische panoramaroute tussen Behamberg en Kürnberg (Kaiserin-Elisabeth-Warte), tussen Ertl en Seitenstetten (Voralpenblick) als tussen Neuhofen en Euratsfeld bieden een prachtig uitzicht over het unieke heuvellandschap met zijn verspreide gehuchten en zijn typische vierkantvormige boerderijtjes. In de lente, wanneer de fruitbomen in volle glorie beginnen te bloeien, is het hier prachtig.

Ook de culturele aspecten komen langs de Mostroute zeker aan bod. In het hart van het Mostviertel ligt het sinds 1112 bestaande Stift Seitenstetten, dat met haar gotische stiftskerk, haar Romaanse ridderkapel en haar barokke gebouwen een uniek architectonisch Ensemble vormt. Het benedictijnerklooster steekt zichtbaar uit boven het glooiende heuvellandschap, vandaar dat het in de volksmond het “Vierkanter Gottes” genoemd wordt.

www.moststrasse.at

Appelroute Steiermark

  • Kunst an der Apfelstrasse: Apfelbaumeln © Schneider Kunst an der Apfelstrasse: Apfelbaumeln © Schneider

„Een bloeiende en weelderige boomgaard zover je kan kijken“, zo schreef de Stiermarkse dichter Peter Rosegger toen hij van Puch naar Weiz kwam. Voor de beschrijving van zijn wandeling koos de dichter 100 jaar geleden voor een toepasselijke titel “Toen ik naar het paradijs ging”. Ook de Kelten, die hier meer dan 2000 jaar geleden woonden, dachten zeker aan het paradijs. In het Keltisch heet appel namelijk “Aval” en het hemelse paradijs “Avalon” of ook “Appelland”.

De omgeving tussen Gleisdorf en Puch bei Weiz ziet er inderdaad paradijselijk uit. Achter knusse boerderijen vlijen zich de appelbomen tegen het heuvelachtige landschap. “Golden Delicious”, “Idared”, “Jonathan”, “Gala”, “Elstar” en “Gloster” zijn de namen van de appelsoorten die hier groeien. In de lente komen deze in zachtroze kleuren tot bloei en in de herfst flakkeren ze fel op aan de bomen. Je vindt hier ook peren, meestal de “Williams” soort, waaruit schnaps gemaakt wordt.  Menig bezoeker vraagt zich bij het kopen van een fles perenschnaps af, hoe een volgroeide peer door de smalle hals van de fles geraakt. In Klettendorf op de Appelroute kom je te weten hoe deze specialiteit gemaakt wordt. Vlak na de bloeitijd, wanneer de kleine vrucht zich begint te ontwikkelen, worden de flessen over de vruchten geschoven en op zo’n manier opgehangen, dat de peer in de fles kan rijpen.

Bij het thema schnaps mag ook de Stiermarkse appelschnaps, de „Abakus“, niet onvermeld blijven. Elk jaar wordt deze edele jenever op een uiterst heimelijke manier en naar een oeroud ritueel door 23 uitverkozen mannen in donkere monnikspijen gestookt. Ze noemen zich “Appelmannen” en zien de “Abakus” als hoogste vorm van “vergeestelijking” van de appel. Elk van hen brengt trouwens elk seizoen hulde aan de appel. Hoe de “Abakus” precies tot stand komt, is een goed bewaard geheim. Het enige wat geweten is, is dat jaarlijks 1.444 flessen met “Abakus” gevuld worden en tegen 104,44 euro per stuk verkocht worden.

In hetzelfde plaatsje, in Puch bei Weiz, kan je in „Het Huis van de Appel“ alles te weten komen over de oogst, het transport, de mythologie, kunst en gebruiken rond de appel. De in totaal 40 boerderijen, horecazaken en wijn- en ciderbars vieren elk jaar in april “Het appelbloesemfeest”, waarbij gedanst wordt onder de bloeiende bomen. Tijdens de oogsttijd kan je een rit maken met een paardenkoets of oldtimertraktor naar fruitboeren en eethuizen en daarna genieten van verschillende gerechten op basis van appel (bijvoorbeeld appelschuimsoep, gebraad gemarineerd in appelwijn en apfelstrudel).

Trouwens, leuk weetje: er bestaat hier ook een appelsoort „Arnold“, genoemd naar de acteur en gouverneur van Californië met Stiermarkse wortels. Een bewijs dat wie veel appels eet, groot en sterk zal worden.

www.apfelstrasse.at

Oostenrijkse Eisenstraße

  • Geschmiedeter Wandarm in Neumarkt an der Ybbs © Foto Ferrigato Geschmiedeter Wandarm in Neumarkt an der Ybbs © Foto Ferrigato
De Steirische Eisenstraße neemt je over een lengte van ongeveer 100 kilometer mee op een spannende tijdreis die het verleden en het heden van de ertsmijnbouw en het smelten ervan weer tot leven brengt. Tot op heden is de Erzberg, waar meer dan 1.200 jaar erts gewonnen werd, het centrum van de Eisenstraße. De Erzberg is het middelpunt van de indrukwekkende natuurlijke schoonheid en een stille getuige gebleven van een geweldige technologische vooruitgang.
 

Mix van cultuur en natuur
Talloze historische bezienswaardigheden langs de Steirische Eisenstraße getuigen van de vroegere productie-installaties. Wandelen in de voetsporen van het erts betekent dat je ondergedompeld wordt in een wereld van mythische figuren. Je passeert verschillende stations waar uitleg wordt gegeven over de ertsmijnbouw. Het is een groot gebied met ruige bergtoppen en pittoreske alpenweiden, ruisende beekjes en rustige meren, verborgen greppels en donkere grotten. De Steirische Eisenstraße biedt het hele jaar door een mooie mix van culturele en natuurervaringen en de beste omstandigheden voor sportliefhebbers.

Steierse Eisenstraße
Natuurpark Eisenwurzen
 

Kulturpark Eisenstraße

In de regio Kulturpark Eisenstraße in het Mostviertel in Niederösterreich hebben vijf elementen de geschiedenis én het karakter van de hele regio beïnvloed: metaal, vuur, water, hout en aarde. Het overvloedige hout in het bosrijke zuiden van de regio, het water van talrijke rivieren en het vuur waren ideale omstandigheden voor de verwerking van ijzer in de ijzermolens en het smeden.
Deze vijf elementen staan hier vandaag de dag nog steeds centraal. Attracties, musea en evenementen staan garant voor spannende ontdekkingsreizen. Je treedt hier in de de voetsporen van de voormalige "Schwarzen Grafen": bezoek hamermolens, observeer smids, waag ujezelf aan de smeedkunst of ontdek hoe boomstammen vroeger door de waterkracht werden getransporteerd. De regio Kulturpark Eisenstraße telt meer dan 150 attracties en themapaden.
Cultuurpark Eisenstraße Niederösterreich
 

Bezienswaardigheden langs de route

De weg van de Eisenstraße in Oberösterreich loopt door rotsachtig berglandschap en zachte rivierdalen, maar ook door historische dorpjes als Enns, de oudste stad van Oostenrijk, of het middeleeuwse oude stadscentrum van Steyr. Deze stad was in de 15de eeuw na Wenen de rijkste en voornaamste stad van Oostenrijk. De rijkdom dankten ze aan hun hoogwaardige messen- en zwaardenproductie. Later kwamen ook vuurwapens daarbij. Dat er langs de Eisenstraße niet alleen wapens werden geproduceerd, maar dat deze ook ijverig werden gebruikt, bewijst het in Europa unieke Wilderermuseum in St. Pankraz. Hier staan legendes en jachtavontuur centraal. De voormalige Nagelschmiede in Losenstein is vandaag een museum dat een schat aan interessante informatie en pronkstukken bevat, evenals 's werelds grootste collectie handgesmeden nagels.

Dat ijzer ook goed kan klinken, wordt duidelijk in het stadje Molln. Hier werden mondtrommels gemaakt. Tijdens presentaties ontdek je de verschillende stappen van de smeedarbeid tot het precisiewerk.
Eisenstraße in Oberösterreich

Informatie over Oostenrijk

Onze Oostenrijk-experts staan graag met persoonlijk advies voor je klaar. Voor al je vragen over een vakantie in Oostenrijk kun je mailen naar:

We beantwoorden vragen in het Duits of Engels!

Newsletter

Wil je regelmatig gratis actuele vakantietips, aanbiedingen, evenementen en prijsvragen over en in Oostenrijk?

Newsletter

Brochures uit Oostenrijk

Bekijk en download de mooiste brochures.

  Brochures downloaden

Copright foto's

Het doel van de twee websites www.austria.info en www.austriatourism.com is het promoten van Oostenrijk als vakantiebestemming.