Please choose Language or Country
or

Zimná dovolenka na Semmeringu – čarovnom vrchu

Pozrite na ten vrch, tú zjazdovku a sánkarskú dráhu! No netešíte sa aj vy s každou minútou viac a viac na nasledujúce dni plné aktívneho oddychu pri športe? Už pri pohľade na vysoké zasnežené svahy po ceste k nám totiž môžete tušiť, aké nezabudnuteľné zážitky na vás čakajú.

Pohrúžte sa do zimy

Zimné športy sú naša doména: na 1.350 metrov vysoký vrch Hirschenkogel na hranici medzi Dolným Rakúskom a Štajerskom vás zavezie lanovka. Snowboardisti a freeridisti si prídu na svoje v Splitparku s 15 náročnými prekážkami a fanúšikovia carvingu môžu vpísať svoje stopy do prašanu na neďalekej trati svetového pohára. Určite nesmieme zabudnúť ani na 3 kilometre dlhú zážitkovú sánkarskú trať, po ktorej sa opojení rýchlosťou a s riadnou dávkou adrenalínu porútite do údolia cez tunely a ostré zákruty.

Nočné lyžovanie v lyžiarskej oblasti Semmering/Hirschenkogel © Zauberberg Semmering Nočné lyžovanie v lyžiarskej oblasti Semmering/Hirschenkogel © Zauberberg Semmering

Stredisko zimných športov Semmering/Hirschenkogel

  • Lyžovanie: 14 kilometrov zjazdoviek s prevažne ľahkými a stredne ťažkými zjazdmi a 1 km dlhým náročným zjazdom
  • Snowboarding a freeriding: 15 prekážok: easy: 4; public: 8; pro: 3
  • Sánkovanie: 3 km dlhá zážitková sánkarská dráha s množstvom zákrut, tunelov a svetelnými efektmi; sánky je možné si požičať priamo pri stanici vleku a v obchode so športovými potrebami
  • Beh na lyžiach: 8 km stôp pre beh klasickou technikou
  • Zimné športy v noci: od štvrtka do soboty je osvetlených 6 zjazdoviek, Split-Park a zážitková sánkarská dráha
  • Dve školy lyžovania a snowboardingu
  • Gastronómia: zohriať sa a posilniť dobrým jedlom môžete na troch miestach, ktoré sú dobre rozdelené v celom stredisku.

Chata Enzianhütte

Keď slnko začína postupne strácať svoju silu a tiene sa pomaly predlžujú, premôže aj vás pocit príjemnej únavy – to už sa dostavujú účinky niekoľkohodinového pohybu na čerstvom chladnom vzduchu. Je teda najvyšší čas užiť si pohodovú časť dňa: v tradičnej chate Enzianhütte je útulne teplo a vo vnútri sa šíri korenistá vôňa domácej pečenej klobásy. Šéfkuchár Matl ešte pred chvíľkou pripravoval veľkú porciu svojho slávneho cisárskeho trhanca a panvica horúcej lahôdky teraz už stojí pred vami na stole.

Stmieva sa – no a čo?

Z chaty sa vôbec nemusíte ponáhľať, pretože večer zjazdovky zase ožijú: znova ich upravia a spolu so sánkarskou dráhou zostanú vďaka umelému osvetleniu otvorené ešte dlho do noci. Vy sa tak môžete tešiť na skvelú lyžovačku pod oblohou posiatou hviezdami. Aj v tom spočíva kúzlo Semmeringu – čarovného vrchu.

  • Chata Enzianhütte na semmeringskom vrchu Hirschenkogel © Sandra Weber / Sandra Weber (Enzianhütte) Chata Enzianhütte na semmeringskom vrchu Hirschenkogel © Sandra Weber / Sandra Weber (Enzianhütte)

Interview - Sandra Weber

Sandra Weberová je chatárka na chate Enzianhütte, ktorá sa nachádza vedľa sánkarskej dráhy. O chatu sa stará s veľkou láskou. *Sonnwendstein je vyvýšenina v Semmeringskom regióne. Dostanete sa na ňu po nádhernom panoramatickom chodníku, ktorý začína pri hornej stanici kabínkovej lanovky Zauberberg.

austria.info: Sandra, ako dlho pracujete ako chatárka?

Sandra Weber: Už 8 rokov. Sem do Štajerska ma priviedla láska. Chatu Enzianhütte sme prevzali v trojici, keď naši predchodcovia odišli do dôchodku: môj muž Didi je expert na pečené klobásy, Matl je kuchár a ja som dievča pre všetko.

austria.info: Čo je u hostí najobľúbenejšie?

Sandra Weber: Absolútnym hitom sú pečené klobásy a cisársky trhanec.

austria.info: Ako to?

Sandra Weber: Pečené klobásy, krvavničky, slaninu i salámu si vyrábame sami, a to je niečo úplne iné. Hostia milujú tiež naše múčniky, ktoré sú mojím hobby. Som totiž vyučená cukrárka. Snažíme sa všetko – pokiaľ je to možné – produkovať sami a ostatné výrobky odoberáme väčšinou z tohto regiónu. To sa prejaví aj na chuti.

austria.info: Je chata otvorená aj v lete?

Sandra Weber: Áno, máme otvorené celoročne okrem novembra, trochu dovolenky potrebujeme aj my. V lete je tu veľké ihrisko pre deti, cyklotrasa pre dospelých a dráha pre kolobežky. V zime sa pred našimi dverami zase preháňajú sánkari, len to hviždí!

austria.info: Aké je Vaše najobľúbenejšie miesto na Semmeringu?

Sandra Weber: Povedala by som, že moje najobľúbenejšie miesto je Sonnwendstein*! Zavčas ráno alebo neskoršie poobede je to tam hore jednoducho magické!

 *Sonnwendstein je vyvýšenina v Semmeringskom regióne. Dostanete sa na ňu po nádhernom panoramatickom chodníku, ktorý začína pri hornej stanici kabínkovej lanovky Zauberberg.

  • Lyžovačka na Semmeringu © Wiener Alpen / Claudia Ziegler Lyžovačka na Semmeringu © Wiener Alpen / Claudia Ziegler

Vedeli ste, že...

  • ... na Semmeringu sa nachádza najväčšie lyžiarske stredisko vo východnom Rakúsku?
  • ... na Semmeringu sa každé dva roky koná Svetový pohár v slalome a Svetový pohár v obrovskom slalome žien?
  • ... na Semmeringu sa už začiatkom 20. storočia stretávali svetoznámi umelci, architekti a liberáli?
  •  ... Semmeringská horská železnica patrí od roku 1998 k Svetovému kultúrnemu dedičstvu UNESCO?
  •  ... Semmering je od Viedne vzdialený menej ako 100 kilometrov?
  • ... Čarovný vrch (nem. „Zauberberg“) je vlastne román od Thomasa Manna? Keď bol na Semmeringu zriadený obrovský areál pre nočné lyžovanie, boli jeho prevádzkovatelia názoru, že toto označenie Semmering presne vystihuje.
  •  ... snehovú pokrývku na Semmeringu garantuje 24 snežných diel?
  •  ... vďaka 6 umelo osvetleným zjazdovkám a sánkarskej dráhe nájdete na Semmeringu najlepšiu ponuku nočného lyžovania a sánkovania v Európe?
  • ... „Seewirtshaus“ je gazdovský dom z roku 1666?
Zážitková sánkarská dráha na vrchu Hirschenkogel / Semmering © Österreich Werbung / Ernst Merkinger (Österreich Werbung) Zážitková sánkarská dráha na vrchu Hirschenkogel / Semmering © Österreich Werbung / Ernst Merkinger (Österreich Werbung)

Rady pre vydarenú sánkovačku

  • Držanie tela: Čím viac zakloníte trup, tým rýchlejšie pôjdete. Nohy vystrite dopredu a chodidlá položte vpredu na sanice. Jednou rukou držte popruhy, druhou sa chyťte vzadu sánok.

  • Brzdenie: Narovnajte trup, zatiahnite za obidva popruhy a chodidlá (nie iba päty) položte celou plochou na zem. Ak chcete brzdiť silnejšie, nadvihnite trochu prednú časť sánok.

  • Prejazd cez zákruty: Brzdite včas ešte pred zákrutou! Váhu tela presuňte v smere zákruty (napr. doprava v pravotočivých zákrutách) a súčasne zatiahnite za vnútorný popruh (pravý v pravotočivých zákrutách). Do zákruty vojdite po vonkajšej strane a po prechode vrcholu zákruty ju opustite po vnútornej strane.

Familie beim Rodeln in Schladming, Steiermark © Österreich Werbung / Peter Burgstaller Familie beim Rodeln in Schladming, Steiermark © Österreich Werbung / Peter Burgstaller

Šesť najdôležitejších pravidiel sánkovania

  • Používajte dobrý výstroj: prilbu, pevnú obuv, lyžiarske nohavice, potme i čelovú lampu.

  • Jazdite uvážene a na dohľad: prispôsobte rýchlosť a spôsob jazdy vašim schopnostiam, dianiu a stavu dráhy.

  • Upozornite na seba: pri predbiehaní alebo obchádzaní druhých včas upozornite na seba volaním!

  • Zastavenie počas jazdy: zastavujte iba na prehľadných miestach.

  • Zákaz jazdy so psom: psov je ťažké kontrolovať počas jazdy. Hrozí nebezpečie zrážky!

  • Zákaz jazdy na sánkach pod vplyvom alkoholu a liekov!

Kategorien
  • Das beliebte niederösterreichische Skigebiet Hochkar © Österreich Werbung / Franz Weingartner (Weinfranz Fotografie) Das beliebte niederösterreichische Skigebiet Hochkar © Österreich Werbung / Franz Weingartner (Weinfranz Fotografie)

    Ďalšie menšie, no rovnako skvelé lyžiarske oblasti

    Veľa stredísk zimných športov neďaleko východných hraníc Rakúska je ideálnym miestom na krátku zimnú dovolenku bez veľkého virvaru na zjazdovke.

  • Lyžovačka na Stuhlecku © Österreich Werbung / Tom Lamm Lyžovačka na Stuhlecku © Österreich Werbung / Tom Lamm

    Stuhleck

    Zimní športovci sa môžu tešiť na 26 km zjazdoviek, ktoré v roku 2017 získali Medzinárodnú pečať kvality, a na 5 km dlhú sánkarskú dráhu. Lyžovačka je možná aj večer pri umelom osvetlení!

  • Hochkar © Hochkar Bergbahnen / Alex Kaiser Hochkar © Hochkar Bergbahnen / Alex Kaiser

    Hochkar

    Zimní športovci sa môžu tešiť na 26 km zjazdoviek, ktoré v roku 2017 získali Medzinárodnú pečať kvality, a na 5 km dlhú sánkarskú dráhu. Lyžovačka je možná aj večer pri umelom osvetlení!

  • Mönichkirchen © Wiener Alpen / Claudia Ziegler Mönichkirchen © Wiener Alpen / Claudia Ziegler

    Skischaukel Mönichkirchen-Mariensee

    Vynikajúci systém zasnežovania je 100 % zárukou snehovej pokrývky. Prevažujú zjazdovky nízkej a strednej náročnosti, pre freeriding je určená aréna „Wilde“.

  • Lyžiarska oblasť Gemeindealpe © Gemeindealpe Mitterbach / Markus Leiminger (Gemeindealpe Mitterbach) Lyžiarska oblasť Gemeindealpe © Gemeindealpe Mitterbach / Markus Leiminger (Gemeindealpe Mitterbach)

    Gemeindealpe

    Dve lanovky dopravia zimných dovolenkárov do výšky viac ako 1.600 m s úchvatnou panorámou. Okrem vynikajúcich zjazdoviek lákajú milovníkov adrenalínu aj snowpark, zábavná trať funslope a rýchlostná trať.

  • Hinterstoder

    Široká ponuka zjazdoviek siaha až do výšky 2.000 m. V roku 2020 bude Hinterstoder po 10. raz dejiskom pretekov Super G mužov a obrovského slalomu mužov.

0 / 0

zobraziť autorské práva

Hlavným cieľom dvoch ústredných domén www.austria.info a www.austriatourism.com je propagácia Rakúska ako dovolenkovej destinácie.