Navigatie Inhoud Activiteiten in Oostenrijk
close
Please choose your country:
Or choose your language:

Sloveense cultuur

Zonder de invloed van de Sloveens sprekende minderheid zou Karinthië heel wat culturele eigenaardigheden armer zijn. Vooral in het zuiden van Karinthië wordt het duidelijk dat men een culturele ruimte zonder grenzen betreedt.

 © Kärnten Werbung/Steinthaler

Kulturdreieck Südkärnten Reeds in de zesde eeuw vestigden Slavische stammen zich in deze regio.
Duits werd in eerste instantie enkel door de betere klassen gesproken, en overwegend in de steden. Op het platteland, bij de boerenbevolking, bleef het Sloveens de omgangstaal. De voorbije eeuw echter daalde het aandeel van Sloveens sprekenden van 25% naar 3%. Je moet als bezoeker dus al het nodige geluk hebben om oorgetuige te zijn van één van de nog 4 gesproken dialecten: het Gailtaler, het Obir, Rosentaler en Jauntaler dialect.

Om dit immateriële erfgoed van de Karinthische Slovenen te bewaren voor toekomstige generaties, werd een project opgestart waaraan talrijke Sloveense cultuurverenigingen en particulieren meewerken. Het is de bedoeling mondeling overgeleverde Sloveense benamingen voor huizen, boerderijen, gehuchten, dorpen en gebieden voor het eerst schriftelijk te registreren. Deze overgeleverde namen worden op land- en wandelkaarten geregistreerd in dialectvorm.

Een tweede belangrijke peiler is het documenteren van de zogenaamde "Ansingelieder" (een soort koorliederen) van het gehele tweetalige gebied van Gailtal/Ziljska dolina tot het Jauntal/Podjuna. Deze liederen worden bij welbepaalde gelegenheden gebracht door zangers die van huis tot huis gaan.

Tot op heden is een groot aantal volksliederen gevonden, die - in het Duits vertaald - behoren tot de meest gangbare liederen. Zowel klankbeeld als harmonieën van de liederen gelijken op elkaar. In de hedendaagse uitvoeringen wordt er dan ook afwisselend een strofe in het Sloveens, dan weer in het Duits gezongen.

Ook op culinair vlak heeft zich in deze drielandenregio iets genesteld dat we vandaag kennen onder de naam "fusion-keuken" en dat de Karinthische keuken heeft verrijkt met heel wat lekkers. Enkele gerechten verraden alleen al door hun naam hun herkomst. Zeer geliefd is bijvoorbeeld „Sasaka"/"Verhackerts", een broodbeleg dat gemaakt is van gerookt en gekruid spek. Opvallend in deze streek en een aparte smaakbelevenis is de combinatie van vlees met zoet wittebrood, de „Reindling"/"Pogača" (spreek uit als „pogatscha"). Bij de typische „Kärntner Osterjause" (Paasfeestmaal) eet men het met eiervla en ham en ter gelegenheid van de „Gailtaler Kirchtagssuppe"/"Čisava župa" (Sloveens dialect) of nog „Kisla juha" (Sloveense schrijftaal) wordt het een hoofdgerecht met drie soorten vlees en is de Pogača bestrooid met rozijnen en kaneel.

Gelegenheid om te proeven, is er bij het jaarlijkse „Gailtaler Kufenstechen" (tonsteken) op Pinkstermaandag. Het gaat om een traditie voor ruiters, die met een ijzeren staaf een ton moeten doorboren; op die dag dossen de vrouwen zich uit in kleurrijke, feestelijke klederdracht. De met de hand geplisseerde rokken, en ook de roklengte tonen de overduidelijke invloed uit de Slavische regio. Van zodra de ton doorboord is, gaat het in deze klederdracht naar de traditionele dans onder de linde (Rej pod lipo) - een boom die de symbolische Sloveense tegenhanger is van de Duitse eik.

De Karinthische hymne wordt trouwens zowel in het Duits als in het Sloveens gezongen.

INTERESSANTE LINKS:

Kulturdreieck Südkärnten

Slovenski narodopisni inštitut Urban Jarnik/Slowenisches Volkskundeinstitut Urban Jarnik

Slovenska prosvetna zveza/Slowenischer Kulturverband

Karinthische specialiteiten, recepten, fijnproeveradressen